短信,大奖
写诗并不容易,而用第二语言写诗则更具挑战性。 UNBC 全球与国际研究专业的 Briana Greer 迎接了这一挑战,她的日语诗被选中在日本最短信件竞赛中发表。
诗人必须表现出对语言的掌握以及操纵文字来创作艺术作品的能力。
尊龙凯时人生就是博(中国)官方网站学生 Briana Greer 在参加日本最短字母竞赛时,用她的第二语言强调了这一点。在提交的 32,000 多份参赛作品中,格里尔是唯一一位被选中出版其作品的非日本居民。
作为全球和国际研究 321 – 日语会话和作文 1 课堂作业的一部分,格里尔向丸冈市文化基金会主办的竞赛提交了参赛作品。她需要写一封以季节为主题的信或一首诗,并且仅限于 40 个日语字符。
格里尔选择写一首诗,讲述在寒冷的冬日躺在火边,希望她的爱人与她在一起。作为 145 名获奖者之一,格里尔的作品将出版在书中日本最短的字母:季节。
“获得这个奖项并知道我对这门语言有很强的掌握,这种感觉真是太棒了,”格里尔说。 “日本最短字母竞赛旨在让作家集中注意力并真正清晰地表达他们想要表达的内容。”
格里尔是一名全球和国际研究专业的学生,他一直对了解更多不同文化感兴趣。她已经学了三年日语,已经达到了可以轻松写作的程度。
讲师 Ami Hagiwara 经常让她的三年级学生提交参赛作品。
“日语是世界上最难学习的语言之一,”萩原说。 “由于其语法复杂,至少需要三年的学习时间才能与母语人士良好沟通。只有少数学生达到能够参加三年级课程所需的水平。”
萩原认为,她的一名学生被选中发表论文展示了整个班级的实力。
“该奖项不只属于一个人,而是属于所有努力学习以实现目标的人,”她说。
比赛可以追溯到 1993 年。格里尔是第二位被选为出版诗歌的 UNBC 学生。 2003年,洪雪莉以情感为主题的短信发表。
Greer 已收到参加 4 月 26 日在日本福井丸冈町举行的颁奖典礼的邀请。